Co pro vás chystáme na podzim a zimu 2024
Ve třetím a čtvrtém čtvrtletí se v Knize Zlín můžete těšit na rozmanitou nabídku knih. Dočkáte se pokračování švédské literární senzace Můj bratr, ilustrované sbírky raných povídek od legendárního tvůrce Zeměplochy a sedmého případu ze série Milénium.
Karin Smirnoff: Naše matka
Společenství neodpouští. Pokračování švédské literární senzace Můj bratr.
Jana a její bratr zdědí po matčině smrti dům ve vesnici Kukkojärvi. Brzy si uvědomí, že život je tu úplně jiný a prorostlý přísnými náboženskými pravidly. Kdo se jim nepodřídí, toho komunita vyvrhne. Bratra vesnické společenství s početnými rodinami až hypnoticky přitahuje – a učaruje mu i všudypřítomná mužská nadřazenost. Jana se snaží vzdorovat a zároveň ukončit svůj destruktivní vztah. Když se však spřátelí se svou stejně starou sestřenicí, její manžel, pastor, to nese velice nelibě… Schyluje se k bouři.
Přeložila Lucie Olešová
Nora Eckhardtová: Druhá strana řeky
Co řeka schvátí, to už nenavrátí… Nebo ano? Magický román s detektivní zápletkou.
U řeky Černé se dějí prazvláštní věci. Adamův otec se nevrátí z práce domů, po bezdomovci Richardovi se také slehne zem a jeden rybář je krutě kuriózním způsobem zavražděn. Jak souvisí zmizení postaršího podnikatele s dávným krveprolitím? Vyprávění plyne jako řeka, skáče z jednoho břehu na druhý, z éry dostavníků a korzetů do současnosti a zpět. Z mlžných oparů vystupují voraři, drzé královny noci, duchové, krotitelé včel a také vynálezce jednoho podivuhodného nápoje. Kdo podlehne vábení druhé strany řeky?
Terry Pratchett: Jedním tahem pera – Ztracené povídky
Ilustrovaná sbírka raných povídek od legendárního tvůrce Zeměplochy
Kdysi dávno, v dobách, kdy ještě žili draci a neexistovaly jiné videohry než černobílý ping-pong, vešel ve městě Morporku do začouzeného lokálu čaroděj… Vydejte se ve sbírce dvaceti povídek sira Terryho Pratchetta do světa dobrodružství, zábavných absurdit a bezbřehé fantazie! Znovuobjevené příběhy, které v 70. a 80. letech publikoval pod pseudonymem, vám představí vynálezce Oga, vzdorovité duchy na ministerstvu mrzutostí, hrdinu Krona cestujícího napříč časoprostorem a řadu dalších pitoreskních postav.
Přeložil Vratislav Kadlec
Ray Bradbury: Zlatá jablka sluneční
Sbírka dvaadvaceti nejslavnějších povídek amerického mistra science fiction
Večerní chodec, žena na cestě za umírající matkou, popelář či věčně dvanáctiletý chlapec. Paleta hrdinek a hrdinů Bradburyho povídek je přepestrá, ale leccos je spojuje – motivy cesty, nejistoty a hledání sama sebe a svého místa ve světě. Dvaadvacet povídek si čtenáře podmaní melancholickou atmosférou, poetickým jazykem a imaginací, s níž Ray Bradbury mistrovsky buduje světy povědomé, a přece nové a překvapivé.
Přeložil Petr Eliáš
Adam Flamma: Zaklínač – historie fenoménu
Komplexní průvodce plný fotek, obrázků a rozhovorů. Povinná výbava Geraltových fanoušků!
Za více než 30 let od svého zrodu udělal námezdní zabíječ nestvůr Geralt z Rivie neuvěřitelnou kariéru. Poznejte životní dráhu slavného hrdiny z pera Andrzeje Sapkowského od první povídky přes polský, evropský a nakonec i světový úspěch. Čekají vás zajímavosti, málo známá fakta i přehledy zaklínačských komiksů, videoher, hraných i animovaných filmů, televizních seriálů a dalších překvapivých adaptací. To vše podtrhují rozhovory s tvůrci, které vám dají nahlédnout do zákulisí zaklínačského fenoménu.
Přeložil Stanislav Komárek
Adéla Hrdličková / Díky, že můžem: Písničkou ke svobodě
O písních a lidech: průlet českou hudební scénou minulého režimu.
Držíte v ruce nejen zpěvník, ale také kus naší historie zabalený v příběhu, jak se šlo s písničkou ke svobodě. Ku příležitosti 35. výročí sametové revoluce chceme vzdát hold hudebním ikonám a představit jejich tvorbu v kontextu společenských a politických proměn. Ve zpěvníku najdete sedmnáct písní, které udávaly tón své doby. Od uvolněných šedesátých let a převzatých hitů západu přes okupační protestsongy, normalizační mainstream i underground až po osmdesátá léta a pád režimu.
Irena Tatíčková: Řehole
Skutečné příběhy českých řádových sester a bratrů v soukolí totality
Opravdové životní příběhy českých řeholnic a řeholníků ve víru bouřlivého 20. století jsou mnohdy napínavější než fiktivní thrillery. Kdo byly ony ženy, které se staly předobrazem románového bestselleru Bílá voda? Jaký byl osud oněch nenápadných mužů zasažených komunistickými restrikcemi, které vyvrcholily obludnou Akcí K? Přehledná publikace doplněná základní faktografií pro laiky poutavě přibližuje osudy řádových sester a bratrů napříč církevními řády.
Petr Nazarov: Pěšky kolem Česka
40 dní, 1 036 kilometrů. Pohodové vyprávění o putování českou krajinou a cestě do vlastní duše.
Autor se vydává z nejvýchodnějšího bodu naší vlasti u Mostů u Jablunkova do bodu nejzápadnějšího u Aše. Překonává téměř 20 tisícimetrových vrcholů a musí se vypořádat s rozmary počasí i s řadou překážek. Zároveň potkává skvělé lidi, kteří mu nejednou nabídnou pomoc. Cesta mu přináší hluboké poznání, radost, důvěru v sebe sama a pocit svobody. Druhou polovinu trasy s ním absolvuje veselá čtyřnohá parťačka, border kolie Bublina. Kniha je inspirací pro každého, kdo touží po dobrodružství a sebepoznání.
Jeffery Deaver: Hodinářův trik
Každá vteřina je drahá. Šestnáctý případ Lincolna Rhyma.
V New Yorku se záhadně zřítí stavební jeřáb, který způsobí obrovskou zkázu. Případu se ujímají Lincoln Rhyme a Amélie Sachsová. K sabotáži se brzy přihlásí lidé z tajemné politické frakce a předloží ultimátum: pokud nedostanou, co chtějí, zřítí se do čtyřiadvaceti hodin další jeřáb. New York je paralyzovaný panikou. Rhyme a jeho tým musí zjistit, o co skutečně jde, než se město propadne do chaosu. A pak geniální kriminalista přijde na to, že za vším stojí jeho úhlavní nepřítel – Hodinář.
Přeložil Jiří Kobělka
Claire Douglas: Odešla do tmy
Mysteriózní detektivní thriller z anglického venkova
Jedné letní noci roku 1994 v ospalém přímořském městečku beze stopy zmizela šestnáctiletá Flora Powellová. O pětadvacet let později Flořina sestra Heather nakráčí do cizího domu, kde chladnokrevně zavraždí dva lidi. Případ se dostane až na stůl novinářky Jess, pro kterou je nadmíru osobní – sestry Powellovy totiž kdysi byly její nejlepší kamarádky. Povede se Jess najít klíč k oběma záhadám? A co když přitom odhalí další tajemství městečka, která nikdy neměla vyplavat na povrch?
Přeložila Barbora Klasová
Jørn Lier Horst: Bez hranic
Skutečná vražda, virtuální detektivové. Další případ Williama Wistinga.
Po vraždě australské batůžkářky ve Španělsku vznikne na internetu fórum, jehož členové začnou po pachateli pátrat na vlastní pěst. Patří k nim i mladá Norka, která se zabývá analýzou fotografií. Ve chvíli, kdy natrefí na cosi překvapivého, se ale odmlčí. Zakladatelka fóra se obrátí na norskou policii, protože se obává o dívčin život. Její podnět dostává na stůl Wisting. Vyšetřování se věnuje zprvu vlažně, k ráznému jednání ho přiměje až nález zmrzlého ženského těla.
Přeložila Kateřina Krištůfková
Josef Šorm: Cínový vojáček
Žádný hřích nezůstane skrytý navždy. Detektivní thriller z českého podsvětí.
Prominentní pražský podnikatel a politik Václav Kalous je zavražděn v noci po své narozeninové oslavě. Detektiv nadporučík Izabela Gent je povolána k případu, jehož stopy vedou až do dob komunistické totality. Zatímco se potýká s rozchodem a následky po léčbě rakoviny, zaplétá se do tajuplné sítě lží obestírající celý případ. Izabela čelí největší výzvě své detektivní kariéry, do které výrazně promluví i mafiánské praktiky. Rozkryje korupci a tajemství mocných, nebo ji nelítostné podsvětí pohltí?
Rachel Amphlett: Draze zaplatíš
Pomsta bude hořká. Čtvrtý případ Kay Hunterové.
Skřípění brzd. Pach spálené gumy. Tříštící se sklo. Za temné podzimní noci dojde k dopravní nehodě, která odhalí znepokojivé spiknutí. Vyšetřování se ujímá detektiv seržantka Kay Hunterová, kterou stopy dovedou až k brutálnímu sériovému vrahovi lovícímu bezbranné mladé ženy. Kay se chce zabijákovi pomstít, ale dostává se nebezpečně blízko lidem, kteří jí chtějí zničit život i kariéru. Do pohybu se postupně dávají hrozivé události… a nepůjdou zastavit. Zničí Kay touha po pomstě, nebo se dočká spravedlnosti?
Přeložila Jitka Šišáková
Kristina Ohlssonová: Mlha
Mrtví nemlčí. Třetí díl atmosférické detektivní série.
Léto vrcholí, slunce se třpytí na mořské hladině a v Hovenäsetu se chystá soutěž v pečení, které se účastní i August Strindberg. Pak se ale přivalí mlha a idylkou otřese nález mrtvého muže oběšeného na pláži. Nikdo ho nezná a inspektorka Maria Martinssonová si klade otázku: Kdo to je a co ho sem přivedlo? Stopy vyšetřování vedou až k létu roku 1989, kdy ve zdejším domě našli rozčtvrcenou ženu. Byl tehdy vážně odsouzen její vrah? A jak daleko zajdou ti, kteří chtějí, aby tajemství minulosti zůstala skryta?
Přeložila Vendula Nováková
Jane Isaacová: Hrobové ticho
Poslední hranice padly. Třetí případ Helen Laveryové.
Když je v polorozpadlé továrně nalezeno zohavené tělo policistky, hamptonshirská policie je v šoku. Detektiv šéfinspektorka Helen Laveryová se po vynucené pauze vrací do práce a okamžitě se vrhá do vyšetřování případu, jaký ještě nezažila. Šlo o náhodný útok, nebo se někdo zaměřuje přímo na policisty? Byla to práce organizované zločinecké skupiny, nebo jediného zabijáka? Helen se blíží k šokující pravdě a nikomu už nevěří. Čelí totiž zvrácenému vrahovi, který je ochoten zajít mnohem dál než kdokoli jiný.
Přeložila Alena Gentile
Karin Smirnoff: Dívka v orlích spárech
Mikael Blomkvist a Lisbeth Salanderová opět na scéně. Sedmý případ ze série Milénium.
Vzdálený sever Švédska zachvátila zlatá horečka. Dosud nevyužité přírodní zdroje lákají zástupy lidí, ne každý však přijíždí s čistými úmysly. Lisbeth Salanderovou sem nepřivádí vidina bohatství, nýbrž úkol stát se opatrovnicí své neteře Svaly, jejíž matka záhadně zmizela. Mikael Blomkvist míří na svatbu své dcery. Jejich napjatý vztah se ještě zhorší, když se kolem ženicha začnou šířit nepříjemné zvěsti. Mikaelovou poslední nadějí se stává právě Lisbeth – a tak se oba zase jednou ocitnou přímo v oku bouře.
Přeložila Lucie Olešová
Wendy Dranfield: Mrazivé vyhlídky
Přichází bouře. Pátý díl návykové detektivní série.
Blíží se Vánoce a na městečko Lost Creek se snášejí sněhové vločky. V autosedačce potichu pláče tříletý chlapeček. Jeho matka, studená jako led, leží zhroucená na volantu. O pár dnů později je nalezena další mrtvá matka s přeživším dítětem. Detektiv Madison Harperová během vyšetřování zjišťuje, že případy se podobají zločinům, které kdysi spáchal nechvalně proslulý sériový vrah – ten, kterého vyšetřoval její otec jako zvláštní agent FBI. Co když je Madison, sama svobodná matka, další na řadě?
Přeložila Jana Vlčková
Steve Berry a Grant Blackwood: Devátý muž
Akční thriller s nádechem konspirací (nejen) pro fanoušky Cottona Malonea
Osudného 22. listopadu 1963 se v texaském Dallasu změnil chod amerických dějin – došlo k atentátu na Johna F. Kennedyho. Skutečně však 35. prezidenta Spojených států zastřelil Lee Harvey Oswald? Oficiální verze má spoustu trhlin a pravdu zná jen tajemný muž jménem Thomas Rowland. Agent Luke Daniels se pouští do závodu s časem napříč Belgií a Lucemburskem, skrz louisianské bažiny a wyomingskou divočinu až na bahamské pobřeží. Cestou bude čelit sérii šokujících pravd, které přepíšou historii a změní mu život…
Přeložil Jakub Marek
J. D. Barker: Čtvrtá opice
Jako by se propojilo Mlčení jehňátek a film Sedm.
Je perfekcionista, je neuchopitelný, je psychopat. Přezdívá se mu Opičí vrah. Je to zabiják s pokřiveným viděním světa a s absolutní absencí soucitu. Detektiv Sam Porter ho pronásleduje dlouhých pět let a po celou tu dobu od něj dostává balíčky s děsivým obsahem. Každá doručená zásilka obsahuje část těla zavražděné oběti. Teď ale došlo k významnému zvratu v pátrání: Porterovi se dostal do ruky vrahův deník. Podaří se mu z šílencových zápisků vydedukovat jeho osobnost?
Přeložil Jan Netolička
Alain T. Puysségur: Zaklínač – encyklopedie
Průvodce světem Zaklínače pro fanoušky knižní předlohy, počítačové hry i seriálu z Netflixu
Legendární zaklínač Geralt během svých dobrodružství navštívil řadu míst: království Cintru, les dryád Brokilon či pohádkové knížectví Touissant. Na cestách potkal mnoho barvitých postav i krvelačných tvorů. Poznejte je všechny! V této ilustrované publikaci procestujete bájný svět Andrzeje Sapkowského,seznámíte se s osudy Geraltových přátel i soupeřů a utkáte se s monstry jako bazilišek, kikimora nebo striga. Opásejte se zaklínačskými meči a vyrazte objevovat jednu z nejslavnějších fantasy ság všech dob.
Přeložila Veronika Trusová
Jeffery Deaver: Sběratel kostí
První případ legendárního Lincolna Rhyma
Lincoln Rhyme býval brilantním kriminalistou, géniem na poli forenzní analýzy. Pak přišel nešťastný úraz, po kterém je Rhyme zcela nepohyblivý a emocionálně na dně. Schopnost bravurního úsudku a dedukce mu naštěstí zůstala, a tak může policii pomáhat při pátrání po sériovém vrahovi, který děsí celý New York. S pomocí špičkové laboratorní techniky a hlavně s přispěním začínající policistky Amélie Sachsové postupně prochází labyrintem stop a vodítek, které mu Sběratel kostí předložil.
Přeložil Jiří Kobělka
Jeffery Deaver: Hořící drát
Vražednou zbraní se může stát jakýkoli předmět denní potřeby. Devátý případ Lincolna Rhyma.
Je to zbraň neviditelná a současně všudypřítomná, bez níž by moderní společnost nemohla existovat: elektrická rozvodná síť. Vrah využívá obrovských obloukových výbojů s vysokým napětím a takovou teplotou, že se při ní taví ocel a lidé začínají hořet. Po prvním strašlivém útoku je k vyšetřování přizván Lincoln Rhyme. Zatímco se útoky zběsile šíří, tým kriminalistů bojuje s časem a snaží se na základě minima důkazů dopadnout vraha. Anebo je vrahů víc?
Přeložil Jiří Kobělka
Joseph Heller: Hlava XXII
Nejslavnější kniha Josepha Hellera
„Hlava XXII. ta mi zamotala hlavu.“ Ve své nejslavnější knize Joseph Heller na základě vlastních zkušeností s armádou píše o světě, v němž je vše postavené na hlavu; a protože absurdita je věčná, zamotal tento skvělý protiválečný román hlavu už několika generacím čtenářů. Odehrává se za druhé světové války a v sérii absurdních epizod vyprávěných z hlediska několika různých postav satiricky napadá krutost, nesmyslnost válečné mašinerie.
Přeložil Miroslav Jindra
Simon Mawer: Skleněný pokoj
Román inspirovaný skutečným osudem brněnské vily Tugendhat
Vysoko nad Brnem ční zázračný dům. Postaven na míru židovsko-křesťanskému novomanželskému páru vyzařuje bohatství, sebevědomí, krásu a majestátnost. Avšak jen do chvíle, než do země vstoupí nacistické vojsko a majitelé musí opustit vilu i zemi. Román, jenž na pozadí životních osudů majitelů vily zrcadlí tragédii celého českého národa, byl v létě roku 2009 nominován na prestižní cenu The Man Booker Prize.
Přeložil Lukáš Novák